Posts

Showing posts from November, 2007

uputa za kapu

Image
Evo kako sam i obečala sastavila sam uputu za "spiralnu" kapu, nadam se da će te razumjeti upute. Upute za kapu Nametnite 71 očicu i pleteite: 1. Red : 5 očica pravo, 1 navoj, 2 zajedno, zatim 4 očice pravo 1 navoj ,2 zajedno- pravo, 4 pravo,navoj, 2 zajedno pravo i to stalno ponavljati do kraja reda... 2. Red: pletite sve očice pravo 3. Red :4 očice pravo, navoj, 2 zajedno pravo, 4 očice pravo, navoj, 2 zajedno pravo i tako do kraja reda 4. Red: pletite sve očice pravo 5. I onda opet kao 3. Red 6. Pletite kao drugi red sve parne redove do kraja 7. Neparne redove pletite kao 3 red sve dok ne postignete dubinu kape koju želite 8. Onda sljedi oduzimanje u svakom drugom redu, umjesto da pletete dvi zajedno kao do sada ,poslije navoja pletete 3 zajedno ( 1 prebacite na drugu iglu pa plete 2 zajedno i onda prebačenu očicu prebacite preko ove dvije zajedno ispletene). 9. Tako oduzimate u svakom drugom redu dok vam ne ostane cca 10-ak očica koje onda završte tako da okrenete ka

scarf, dress, again scarf and hat

Image
At last my swap scarf is arrived on the destination so I can show show photos! I also knit a dress for my daughters doll. And the finally I finished the scarf and the hat for my niece! I hope she will be pleased! I like this pattern very much but it is very slow to knit! kao što vidite svašta se plelo. Onaj gore šareni šal sam plela za swap i konačno je stigao Drenki u Makedoniju. Plela sam i haljinu za lutku moje kćeri koja je već duže vrijeme samo u hlačicama od najmanjeg člana naše obitelji! Tu je i kapa sa šalom za nečakinju, izabrala je makarona iliti spiralni šal, kapu sam joj ukrasila jednom crnom ružom. Nadam se da će joj se svidjeti!

SWAP and a lot of FO

Image
Today I recived my SWAP scarf! I was so excited! I hope I also come at queue to wear this scarf, my girls are overjoyed. I knit a needles-bag for my knitting tools! And finaly I knit a hat for myself this is a set with cable bag from past entry. I also this week knit a border for my girlfriend jacket.I did not sew this border, she bear this border to dressmaker, and this is a result: Kao što vidite, moj SWAP šal je stigao. Predivan je i klinke su oduševljene. Završila sam i torbicu za moje pletaće igle koja mi već dugo stoji nezavršena. A umjesto šala ili trake za kosu postala je na koncu neobična kapa uz torbu iz prošlog posta. Za kolegicu sam plela rendere, prilikom pranja je skuhala jaknu i renderi su se razvukli i jako požutjeli. Htjela je baciti jaknu no ja sam joj predložila da naštrikam rendere i evo na koncu smo obje bile zadovoljne rezultatom. Nisam se usudila sama ušiti render pa smo to prepustile šnajderici!

the bag is finish

Image
I finish the bag, I am am truly proud on it. I like that color and the pattern also! I did not yet sew the coating, I think I put the black coating and the black button also. Now on the needles is something I still don't know what, if I have a plenty yarn this would be a scarf, if a I haven't a plenty yarn this would be a fillet. Look the snow in Slavonija , isn't that beautiful? Torba je gotova, moram priznati da sam zadovoljna kako je ispala! Moram ju još podstaviti, stavit ću crnu podstavu i crne gumbove! trenutno na iglama imam šal, barem mislim da će biti šal ako budem imala dosta vune, u protivnim će biti traka za kosu, malo šira! I jedna slika slavonskog snjega!

the tree jacket is finished

Image
I finished the tree jacket, but I make some mistake. I finished the shirt and put it in wash machine and when I take out this shirt was a lot smaller, I was broken-hearted. Luckily I have a two daughter and one of them surely can wear this shirt. Normally I never wash immediately FO, but this was a destiny, probably because I was so excited! I put some photos of my sons birthday - party! He is now 8. Little brother prepare advent for brothers birthday. Dakle majica je gotova i izgledala je super, isprobala sam je i ponosno se šepurila po kući, onda sam došla na ideju da ju sutra obućem na posao i brže bolje sam ju strpala u perilicu i to na 30 stupnjeva, no posljedice su skoro bile tragične. Skupila se na veličinu moje kćeri, i izgleda kao da je filcana. Možda se 100% vuna ne smije prati u perilici ili se ne smije centrifugirati? Evo i slike s rođoša, sin mi ima 8 odinica, a mali brat(18 mjeseci) mu je pripremio nastup za rođoš. Okitio je i sobu sa sestrom, najviše je uživao u baloni

svašta po malo

Image
Dugačak tjedan s puno događaja, a manje pletenja. Tomislav je bio bolestan, ne bolestan u pravom smislu riječi, nego su u pitanju zubi. Izlaze mu očnjaci i to sva četiri odjednom. Kao posljedica javio se proljev, neugodna mirisa, ako se uopće može i spomenuti miris. Doktorica nas je poslala na sve moguće pretrage ,evo i slikice koju sam uslikala mobitelom, u ruci držim epruvete s krvlju. Morala sam ići kod liječnika, jer u laboratoriju ne vade krv iz vene djeci mlađoj od 2 godine. Imamo i macu -Gita, to nam je novi član. Osim nas šestero ljudi, imamo: psa, macu i ribe... Pravila sam i ručak iz "večere za pet", meni se čini da je i bio za pet,klinci su tako presudili i Zeus koji je dobio ostatke pure, iako mu inače ne dajemo hranu koju mi jedemo, no mora se ponekad počastiti! Pletenje je u toku, nedostaje još samo jedan rukav, mislim da će slike biti u utorak najkasnije! ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ I have a lot of things to do this week! I was at doctor with my son,

The Tree Jacket

Image
I start knit the tree jacket. I found the patten here . Actually, I did not buy the pattern, I knit this tree jacket from the pictures. I make some changes! I cant wait to finished this jacket. Lately I like this color very much! Dakle, pletem "drvo" pulover, tako su ga nazvali. Nisam kupila pattern , nego ga pletem gledajuči slike onih koji su ga već pleli, radim male preinake. Mustra u stvari i nije komplicirana, pa nema potrebe kupovati pattern. Jedva čekam da ga završim, u zadnje vrijeme sve više volim ovu boju! Pletem još jedan, no sada je na čekanju, jer mi je ovaj prioritet!